Szerelmes szám, de nagyon-nagyon betalált.

Dalszöveg angolul és magyarul a hajtás után.

I know to be there
When and where, I'll be there
You know what's to be said
We said out loud, we never said
My premonition of the world comes to me
A sun in your hands from the middle life
Says I'm alright

You said you don't have to speak
I can hear you
I can't feel all the things you've ever felt before
I said it's been a long time
Since someone looked at me that way
It's like you knew me
And all the things I couldn't say

Together, to be
Together and be
Together, to be
Together and be
Together, to be
Together and be
Together, to be
Together and be

****

Tudom, hogy ott kell lenni
Ahol és amikor, ott leszek
Tudom, hogy mit kell mondani
Kimondtuk hangosan, sosem mondtuk
A világgal kapcsolatos előérzeteim elérnek hozzám
Az élet közepén a nap a kezeidben 
Azt mondja, hogy jól vagyok.

Azt mondtad, nem kell beszélned
Hallak Téged
Nem érezhetem a dolgokat, amiket korábban éreztél
Mondtam, hogy hosszú idő óta
Senki nem nézett rám így
Olyan, mintha ismertél volna
És mindent, amit nem mondhattam el.

Együtt, lenni
Együtt és lenni
Együtt, lenni
Együtt és lenni
Együtt, lenni
Együtt és lenni
Együtt, lenni
Együtt és lenni

Szerző: anna_over_the_moon  2013.07.24. 11:00 Szólj hozzá!

A bejegyzés trackback címe:

https://szivembendobog.blog.hu/api/trackback/id/tr735391559

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.